Saturday 18 June 2022

Corpus Christi... Uroczystość Bożego Ciała.

 In polish below... po polsku, poniżej... 















Luke 9:11-17

The feeding of the five thousand

Jesus made the crowds welcome and talked to them about the kingdom of God; and he cured those who were in need of healing.
  It was late afternoon when the Twelve came to him and said, ‘Send the people away, and they can go to the villages and farms round about to find lodging and food; for we are in a lonely place here.’ He replied, ‘Give them something to eat yourselves.’ But they said, ‘We have no more than five loaves and two fish, unless we are to go ourselves and buy food for all these people.’ For there were about five thousand men. But he said to his disciples, ‘Get them to sit down in parties of about fifty.’ They did so and made them all sit down. Then he took the five loaves and the two fish, raised his eyes to heaven, and said the blessing over them; then he broke them and handed them to his disciples to distribute among the crowd. They all ate as much as they wanted, and when the scraps remaining were collected they filled twelve baskets.


   Today the Mother of Church gives us special occasion to adore our Lord Jesus in the Blessed Sacrament. The beginning of this Solemnity, which we call the Corpus Christi, takes from the XIII century, established by Pope Urban IV. It was the respond for the mistic experience of a nun Julianna, the Augustine, which was interpreted as the lack of proper feast for the real presence of Christ in the Eucharist. 

 

 

These events gave the beginning of the public profession of the Body and Blood of Christ, which has become the opportunity to announce to the exterior world, that our Lord is with us. 

 

We take the Blessed Sacrament to the streets and our backgrounds to say, I believe, that Christ is present here in a small piece of bread and a couple drops of wine. But for now, there is no bread and wine, but God himself.

 

In one religion song we have a sentence, God’s will is about to go out of the churches to come our homes, streets, where we are on every day, Jesus Christ wants to touch these places, to see, how do we live. 

 

The Almighty God on this day wants to be out of his Throne, the Tabernacle, to see his children and get to know, how do they live. 

 

Celebrating Masses at the Piazzas and going in the procession with the Blessed Sacrament, we profess our faith, we allow to Jesus, and he can come, to see my daily life and my usual place, I live.  Coming there, Christ gives us his blessing for us. 

 

I would like to share of one thing yet. While I am before the Lord in our church, from time to time, a granny or a mother coming with a child to the Blessed Sacrament Chapel saying to the child; this is Jesus. This is about the fundamental catechise of our faith. 

 

We need to teach the young generation, look, this is Jesus our Lord, who is here, among us. That’s the simplest way to make people aware, God is Emmanuel, God with us, the fundament of our belief. 

 

May this annual celebration of the Corpus Christi strengthen our faith in the real presence of God in the Eucharist and make us able to tell people, this is Jesus in the Tabernacle, the Living God with us. 

 




(Łk 9,11 b-17) 
Jezus opowiadał rzeszom o królestwie Bożym, a tych, którzy leczenia potrzebowali, uzdrowił. Dzień począł się chylić ku wieczorowi. Wtedy przystąpiło do Niego Dwunastu mówiąc: „Odpraw tłum; niech idą do okolicznych wsi i zagród, gdzie znajdą schronienie i żywność; bo jesteśmy tu na pustkowiu”. Lecz On rzekł do nich: „Wy dajcie im jeść”. Oni odpowiedzieli: „Mamy tylko pięć chlebów i dwie ryby; chyba że pójdziemy i nakupimy żywności dla wszystkich tych ludzi”. Było bowiem około pięciu tysięcy mężczyzn. Wtedy rzekł do swych uczniów: „Każcie im rozsiąść się gromadami mniej więcej po pięćdziesięciu”. Uczynili tak i rozmieścili wszystkich. A On wziął te pięć chlebów i dwie ryby, spojrzał w niebo i odmówiwszy nad nimi błogosławieństwo, połamał i dawał uczniom, by podawali ludowi. Jedli i nasycili się wszyscy, i zebrano jeszcze dwanaście koszów ułomków, które im zostały.


   Dzisiaj Matka Kościoła daje nam szczególną okazję do adoracji naszego Pana Jezusa w Najświętszym Sakramencie. Początek tej uroczystości, którą nazywamy Bożym Ciałem, sięga XIII wieku, ustanowionego przez papieża Urbana IV. Była to odpowiedź na mistyczne doświadczenie zakonnicy Julianny Augustyna, które zostało zinterpretowane jako brak odpowiedniego uczczenia rzeczywistej obecności Chrystusa w Eucharystii.

 

 

Wydarzenia te dały początek publicznego wyznania Ciała i Krwi Chrystusa, co stało się okazją do głoszenia światu zewnętrznemu, że nasz Pan jest z nami.

 

Wynosimy Najświętszy Sakrament na ulice i do naszych środowisk, aby powiedzieć, wierzę, że Chrystus jest tutaj obecny w małym kawałku chleba i w kilku kroplach wina. Ale tutaj już nie ma chleba i wina, tylko sam Bóg.

 

W jednej pieśni religijnej mamy zdanie, że wolą Bożą jest wyjście z  kościołów, aby przybyć do naszych domów, ulic, w których jesteśmy na co dzień, Jezus Chrystus chce dotknąć tych miejsc, zobaczyć jak żyjemy.

 

Bóg Wszechmogący w tym dniu chce opuścić Swój Tron, Tabernakulum, aby zobaczyć swoje dzieci i dowiedzieć się, jak żyją.

 

Odprawiając Msze Święte na Placach i idąc w procesji z Najświętszym Sakramentem, wyznajemy naszą wiarę, pozwalamy Jezusowi, aby on mógł przyjść, aby zobaczyć moje codzienne życie i moje zwykłe miejsce, w którym mieszkam. Przychodząc tam, Chrystus daje nam swoje błogosławieństwo.

 

Chciałbym podzielić się jeszcze jedną rzeczą. Kiedy jestem przed Panem w naszym kościele, od czasu do czasu babcia lub matka przychodząca z dzieckiem do Kaplicy Najświętszego Sakramentu mówi do dziecka; to jest Jezus. To jest podstawowa katecheza naszej wiary.

 

Trzeba uczyć młode pokolenie, patrz, to jest Jezus, nasz Pan, który jest tutaj, pośród nas. To najprostszy sposób na uświadomienie ludziom, że Bóg jest Emmanuelem, Bóg z nami, On jest fundamentem naszej wiary.

 

Niech ta coroczna uroczystość Bożego Ciała umocni naszą wiarę w rzeczywistą obecność Boga w Eucharystii i sprawi, że będziemy mogli mówić ludziom, że to jest Jezus w Tabernakulum, Bóg Żywy z nami.


No comments:

Post a Comment

Note: only a member of this blog may post a comment.

The Accession of the Lord.... Wniebowstąpienie Pańskie...

  Mark 16:15-20 Go out to the whole world; proclaim the Good News Jesus showed himself to the Eleven and said to them:   ‘Go out to the whol...